単語 "the cobbler's wife is the worst shod" の日本語での意味

"the cobbler's wife is the worst shod" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

the cobbler's wife is the worst shod

US /ðə ˈkɑːb.lɚz waɪf ɪz ðə wɝːst ʃɑːd/
UK /ðə ˈkɒb.ləz waɪf ɪz ðə wɜːst ʃɒd/
"the cobbler's wife is the worst shod" picture

慣用句

紺屋の白袴, 医者の不養生

used to describe a situation where someone who is an expert in a particular field neglects to apply their skills for their own benefit or for those closest to them

例:
The IT consultant's own home computer is broken; I guess the cobbler's wife is the worst shod.
ITコンサルタントの家のパソコンが壊れているなんて、まさに「紺屋の白袴」だね。
She is a famous interior designer, but her own house is a mess—the cobbler's wife is the worst shod.
彼女は有名なインテリアデザイナーだが、自分の家は散らかっている。まさに「紺屋の白袴」だ。